| Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Prevalence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| •Kinetuzi | n. | کینهتوزی: انتقام را بجای آوردن | revenge; to redeem an avenge | - | - | _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Guyâl | n. | گویال: کره; سیاره | planet | Planet | planète | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Cubalef | n. | چوبالف: - | bookmark | Lesezeichen | signet | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Mehrcâme | n. | مهرچامه: غزل | sonnet | Sonett | sonnet | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Ture | n. | توره: شبکه | network | Netzwerk | réseau | Ϣiki-De Ϣiki-Pâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ | 1.0 | |
| •Dârâin | z. n. | دارائین: مالکیتی | genitive | Genetiv | génitif | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Bâzikade | n. | بازیکده: | gamenet | - | - | 1.0 | ||
| •Turine | n. | تورینه: شکبیه | retina | Netzhaut | rétine | 1.0 | ||
| •Cešmyâr | چشمیار: عینک | eyeglasses; spectacles | Brille | lunettes | 1.0 | |||
| •Râyâtâr | رایاتار: اینترنت | internet | - | - | ϢDict-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | ||
| •Jahântâr | جهانتار: اینترنت | internet | das Internet | - | 1.0 | |||
| •Sapuxtan -> sapuz | k. | سپوختن: به تعویق انداختن; نه مرگ از تن خویش بتوان سپوخت - نه چشم زمان کس بسوزن بدوخت ~فردوسی
سپوختن: رد کردن سپوختن: تخطی کردن سپوختن: چیزی رابجایی خلانیدن |
to delay
to reject to disobey to penetrate |
-
abweisen übertreten durchdringen |
-
- - pénétrer |
_Dehxodâ ϢDict-Pâ Ϣiki-Pâ Ϣiki-En
Ϣiki-En loghatnameh.com |
1.0 | |
| •Sanjide | n. | سنجیده: حساب شده | calculated | berechnet | calculé | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Tofangdâr | z. n. | تفنگدار: مسلح | armed | bewaffnet | armé | Dehxodâ | 0.1 | |
| •Šahrvandi | n. | شهروندی: تابعیت | citizenship | Staatsangehörigkeit | citoyenneté | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Bâinhame | n. | بااینهمه: با اینحال | nonetheless | dennoch | toutefois | 0.6 | ||
| •Barin | z. | برین: عالی; والا | excellent; superb; outstanding | Ausgezeichnet | excellent; superbe; exceptionnel | Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-Pâ Dehxodâ Ϣiki-En | کوتاهیدهی برترین ~مهربد | 1.0 |
| •Pasvâ | پسوا: پادواژهیِ پیشوا; تابع | subordinate | untergeordnet | subordonné | ϢDict-Pâ | 1.0 | ||
| •Andartâr | vn. | اندرتار: اینترنت | the Internet | das Internet | l'internet | 1.0 | ||
| •Farmângari | n. | فرمانگری: حاکمیت | sovereignty | Souveränität | souveraineté | 1.0 | ||
| •Delpazir | z. | دلپذیر: مطبوع | pleasant; nice | angenehm; nett | agréable | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Âhankahrobâ | n. | آهنکهربا: الکترومغناطیس | electromagnetic | Elektromagnetisch | - | 1.0 | ||
| •Âhankahrobâyi | n. | آهنکهربایی: الکترومغناطیس | electromagnetic | Elektromagnetisch | - | Ϣiki-De Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Sâzgâr | z. | سازگار: موافق; مساعد | compatible; suitable | kompatibel; geeignet | compatible; adapté | Dehxodâ | سازگاری٬ یاری و موافقت کُـنشمند (active favoring)است و سازواری٬ وفق بیکُنش ( passive favorable) میباشد. سازگار در بیخ٬ چیزی است که شما را همراهی و یاری میکند تا کارتان راه بیفتد. ( گار نشانه ی فعال است: آموزگار=معلم) ≈ adaptive/benevolent مساعد مؤید سازوار چیزی است که به شما در راهتان کنشمندانه کمک نمیکند ولی سنگ راه هم نیست و بساکه همان هستی اش بسود کار و آماج شماست. ( وار #1 نشانه ی دارندگی مانند امیدوار) برای همین٬ سازوار چم برازنده و درخور ( متناسب و مناسب) را هم میدهد. ≈compatible /suitable ~Mazdak |
0.0 |
| •Andartârik | z. | اندرتاریک: اینترنت | internet-related | - | - | 1.0 | ||
| •Âtâv | آتاو: مستعد | apt; talented | geeignet; talentiert | apte; talentueux | Ϣiki-En Ϣiki-En | 1.0 | ||
| •Bâyeste | n. | بایسته: واجب | requisite; essenetial | Requisit; essenetial | requis; essenetial | _Dehxodâ ϢDict-Pâ | 1.0 | |
| •Târnemâ | n. | تارنما: وبسایت | website | Webseite | site Web; site Internet | 0.3 | ||
| •Nikpey | نیکپی: خوش قدم ، مسعود، مبارک (آدم با برکت) | lucky; blessed | gesegnet, glückskind | - | _Dehxodâ | 1.0 | ||
| •Guyâlin | z. | گویالین: کروی | planetary; spherical | planetarisch; sphärisch | planétaire; sphérique | 1.0 | ||
| •Fešâršu | n. | فشارشو: - | pressure washer | Hochdruckreiniger | nettoyeur haute pression | 1.0 | ||
| •Farâyâdestan -> farâyâd | k. | فرایادستن: تداعی شدن
فرایادستن: کسی را با چیزی مربوط کردن یا وارونه |
to be evoked
to be associated; to sb. be tied to sth. |
wachgerufen werden; hervorgerufen werden; evoziert werden
etw. (gedanklich) mit jdm./etw. verbindet werden; assoziiert werden; in Verbindung/Zusammenhang gebracht werden; jdm. etw. zugeordnet werden |
-
- |
|
1.0 | |
| •Ravaxtar | n. | رواختر: سیاره | planet | Planet | planète | ما میتوانیم از فرهنگ باستان سود بجوییم که در آن به سیارات هم اختر میگفتند و تنها جداسانی شان با ستارگان این بود که ستارگان یکجامان (کواکب ثوابت) بودند و اینها روان. پس میشه برای نمونه با آمایشی از اختر و روان بودن٬ گفت: سیاره ( planet) = رَوَخـْتـَر [ ravaxtar] ~Mazdak |
1.0 | |
| •Besâmân | z. b. n. | بسامان: منظم | organized; ordered | geordnet | - | Dehxodâ | ما منظم را در پارسی به دو چم بکار میبریم که در آلمانی برایش دو واژه جدا دارند. زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیزهایی بکار میبریم که خود سازنده ی ساختاری منظم هستند. بسامان =geordnet زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیز یا کسی بکار میبریم که نه خودش بلکه اجزای زیرین اش و یا دستآورد کردارش ساختاری منظم پدید میآورند. سامانمند =ordentlich ~بامداد خوشقدمی |
1.0 |
| •Sâmânmand | z. n. | سامانمند: منظم; دارای ساختار بسامان | orderly | ordentlich | - | Ϣiki-En | ما منظم را در پارسی به دو چم بکار میبریم که در آلمانی برایش دو واژه جدا دارند. زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیزهایی بکار میبریم که خود سازنده ی ساختاری منظم هستند. بسامان =geordnet زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیز یا کسی بکار میبریم که نه خودش بلکه اجزای زیرین اش و یا دستآورد کردارش ساختاری منظم پدید میآورند. سامانمند =ordentlich ~بامداد خوشقدمی |
1.0 |
| •Sâmânmandi | n. | سامانمندی: نظم | order | - | - | Ϣiki-En | ما منظم را در پارسی به دو چم بکار میبریم که در آلمانی برایش دو واژه جدا دارند. زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیزهایی بکار میبریم که خود سازنده ی ساختاری منظم هستند. بسامان =geordnet زمانی که منظم را در جایگاه زاب برای چیز یا کسی بکار میبریم که نه خودش بلکه اجزای زیرین اش و یا دستآورد کردارش ساختاری منظم پدید میآورند. سامانمند =ordentlich ~بامداد خوشقدمی |
1.0 |
| •Šastâr | n. | شستار: اسلحه | weapon | Waffe | - | vedabase.net _Dehxodâ Ϣiki-En | در میان پارسیان هند و پیروان آذرکیوان که برخی واژه های کهن پارسی را از فراموشی هزاره ها بوخته اند٬ به سلاح٬ شستار یا شستره سهاسترا =شِاپُن گفته میشود و آن سلاحی است که در دست گرفته میشود. به سلاح ساز هم میگویند شستارکار. من این واژه را از آنها فراگرفتم گمان من این است که شاید این واژه با انگشت شست در پیوند باشد چون روی دستی بودن این اسلحه پافشاری میشود. ~مزدک |
1.0 |