| Pârsig | B. | Negizeš | English | Deutsch | French | P. | Rišešenâsih | Prevalence |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| •Behâvard | n. | بهآورد: مزایا | benefit | Vorteil | avantage | Mazdak i Bâmdâd | بهاورد به= bene (beh=خوب) آوردن بجای کردن ( کردن=fit) وی اکنون دارد بهاورد بیکاری میگیرد ~Mazdak |
1.0 |
| •Nowâvari | n. | نوآوری: ابتکار; ابداع | innovation | Innovation | innovation | Dehxodâ | 0.0 | |
| •Kârâvar | n. | کارآور: اپراتور | operator | Operator | opérateur | 1.0 | ||
| •Sudâvar | z. | سودآور: - | profitable | profitabel | rentable | 0.1 | ||
| •Farâvarin | z. | فرآورین: تولید کننده; پرحاصل | productive | produktiv; ergiebig | - | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Kârâvard | n. | کارآورد: عملیات | operation | Betrieb | opération | Bahman i Heydari | 1.0 | |
| •Sudâvari | n. | سودآوری: - | profitability | Rentabilität | rentabilité | 0.0 | ||
| •Dastâvard | n. | دستآورد: حاصل; نتیجه | achievement | Leistung | exploit | 0.0 | ||
| •Varzâvard | n. | ورزآورد: تمرین | exercise ; training ; practice | Übung | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Konešâvari | n. | کنشآوری: ابتکار عمل | initiative | Initiative | initiative | Mehrbod i Vâraste Mazdak i Bâmdâd | همآوا با نوآوری ~مهربد | 1.0 |
| •Padidâvar | n. | پدیدآور: مولف | author | Autor | auteur | 1.0 | ||
| •Farâvarini | n. | فرآورینی: تولید کنندگی; پرحاصلی | productivity | Produktivität; Ergiebigkeit; Leistungsfähigkeit | - | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Farâvardegi | n. | فرآوردگی: حاصلخیزی | productivity | Produktivität | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Nâmâvarân | z. n. | نامآوران: مشاهیر | celebrities; famous people | Berühmtheiten; berühmte Menschen | célébrités; des personnes célèbres | 0.0 | ||
| •Bâzâvardan -> bâzâvar | k. | بازآوردن: تکرار کردن | to repeat | wiederholen | répéter | _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Didâvardan -> didâvar | k. | دیدآوردن: به دید آوردن; تصور کردن | to visualize | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Pišâvardan -> pišâvar | k. | پیشآوردن: عرضه کردن | to offer | anbieten | - | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Xowšâvardan -> xowšâvar | k. | خوشآوردن: تعارف کردن | to taarof | - | - | Mazdak i Bâmdâd | خوشاوردن خوشاورد خوشاورد٬ آمد نیامد دارد خوشاوردها را کنار نهاده و رُک گفتگو کنیم. خوشاوردن میان ایرانیان رواگمند است. ~mazdak |
1.0 |
| •Porfarâvard | n. | پرفرآورد: پرحاصل | productive | - | - | Mazdak i Bâmdâd | مانند پرشیر, پرمایه ~مزدک | 1.0 |
| •Delzanande | z. n. | دلزننده: ملالآور | boring | langweilig | ennuyeuse | Ϣiki-En Ϣiki-De | 1.0 | |
| •Šurangiz | n. | شورانگیز: هیجان آور
شورانگیز: فتنهانگیز |
exciting; sensational
seditious; exciter |
aufregend; sensationell
aufrührerisch; Erreger |
passionnant; sensationnel
séditieux; excitateur |
Dehxodâ
Dehxodâ |
1.0 | |
| •Andarâvardan -> andarâvar | k. | اندرآوردن: استنتاج کردن | to infer | schließen | déduire | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Beruzâvardan -> beruzâvar | k. | بروزآوردن: جدید کردن | to update | aktualisieren | mettre à jour | 1.0 | ||
| •Hamdarâvardan -> hamdarâvar | k. | همدرآوردن: استنباط کردن | to educe; to conclude | eduzieren; daraus schließen | dégager; conclure | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Yuridan -> yur | k. | یوریدن: هجوم آوردن | to assault; to raid | - | - | Mehrbod i Vâraste | یورش وامواژهای خوشخیم از ترکی میباشد و میتوان ازآن کارواژهیِ "یوریدن" را برساخته داشت. ~مهربد | 1.0 |
| •Yâdestan -> yâdin | k. | یادستن: به یاد آوردن | to remember | sich erinnern an | - | 1.0 | ||
| •Yâdmânidan -> yâdmân | k. | یادمانیدن: خاطره یادآوردن | to recollect | Erinnern sich | se rappeler | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Hutudan -> hutâ | k. | هوتودن: به چونی درآوردن | to qualify | - | - | Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Cantudan -> cantâ | k. | چنتودن: به چندی درآوردن | to quantify | quantifizieren | quantifier | Mehrbod i Vâraste Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Gukânidan -> gukân | k. | گوکانیدن: به جزئیات آوردن | to detail | detaillieren | - | Ϣiki-En MacKenzie | 1.0 | |
| •Hutâyidan -> hutâ | k. | هوتاییدن: به چونی درآوردن | to qualify | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Cantâyidan -> cantâ | k. | چنتاییدن: به چندی درآوردن | to quantify | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Râžmânidan -> râžmân | k. | راژمانیدن: به سامانه درآوردن | to systematize | systematisieren | systématiser | 1.0 | ||
| •Vâžgar | n. | واژگر: انقلابی; انقلابآور | revolutionary | Revolutionäre | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Kinetuzi | n. | کینهتوزی: انتقام را بجای آوردن | revenge; to redeem an avenge | - | - | _Dehxodâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Ânidan -> âney | k. | آنیدن: آوردن; رهبری کردن | to bring; to lead | - | - | _Dehxodâ Ϣiki-En MacKenzie Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Anbuhidan -> anbuh | k. | انبوهیدن: جمع کردن; انبوه آوردن | to aggregate | aggregieren | agréger | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Puxtan -> puz | k. | پوختن: معذرت خواستن; عذر آوردن | to apologize | entschuldigen | s'excuser | Dehxodâ | 1.0 | |
| •Barâvardan -> barâvar | k. | براوردن: بالا آوردن; بربردن
براوردن: تخمین زدن براوردن: برطرف کردن |
-
to estimate to fullfill |
-
schätzen - |
-
- - |
_Dehxodâ
Ϣiki-En |
1.0 | |
| •Puzidan -> puz | k. | پوزیدن: معذرت خواستن; عذر آوردن | to apologize | entschuldigen | s'excuser | Dehxodâ | 0.1 | |
| •Farâvardan -> farâvar | k. | فراوردن: تولید کردن; حاصل آوردن | to produce | produzieren; herstellen | produire | Ϣiki-En Dehxodâ | 1.0 | |
| •Tuxtan -> tuz | k. | توختن: ترمیم کردن
توختن: بجای آوردن, ادا کردن توختن: بازخریدن; رهایی دادن |
to repair; to recover
to execute to redeem |
wiederherstellen
durchführen erstatten |
-
- - |
Ϣiki-En ϢDict-Pâ _Dehxodâ Ϣiki-En
ϢDict-Pâ Ϣiki-De Ϣiki-En _Dehxodâ _Dehxodâ Ϣiki-En ϢDict-Pâ |
1.0 | |
| •Zâdâvardan -> zâdâvar | k. | زاداوردن: بچه دار شدن; زادمان آوردن | to bear offspring | - | - | 1.0 | ||
| •Abarresidan -> abarres | k. | ابررسیدن: بدست آوردن; ناٸل شدن | to attain | - | - | MacKenzie | 1.0 | |
| •Barxegidan -> barxeg | k. | برخگیدن: برخه کردن; بریخت کسر در آوردن | to fractionate | fraktionieren | fractionner | _Dehxodâ Ϣiki-Pâ | 1.0 | |
| •Každisidan -> každis | k. | کژدیسیدن: کژ و کوژ کردن; از شکل درآوردن | to misform | - | - | 1.0 | ||
| •Farnâyeš | n. | فرنایش: استدلال آوری; دلیل آوردن | argumentation; reasoning | Argumentation | argumentation; raisonnement | Dasâtir | 1.0 | |
| •Hastânidan -> hastâney | k. | هستانیدن: به هستی آوردن; پدید آوردن | - | - | - | 1.0 | ||
| •Noâvardan -> noâvar | k. | نواوردن: نوآوری کردن; ابداع کردن | to innovate | innovieren | innover | Ϣiki-En _Dehxodâ | 1.0 | |
| •Congidan -> cong | k. | چنگیدن: سخن گفتن
چنگیدن: بازی در آوردن از روی تقلید |
to speak
to farce; to emulate |
sprechen
- |
parler
- |
Dehxodâ
Dehxodâ |
خمش بودن نکو فضیلست لیکن نه چندانی که گویندت که گنگی همان بهتر که در بزم افاضل زدانشهای خود چیزی بچنگی که تا معلوم گردد عاقلان را که تو شاخ گلی یا چوب شنگی . ~خواجه نصیرطوسی |
1.0 |
| •Darnemunestan -> darnemun | k. | درنمونستن: بازنمایی یک چیز (انتزاعی) براه نمونهآوری | to instantiate | instanziieren | instancier | Mehrbod i Vâraste | 1.0 | |
| •Hanjâridan -> hanjâr | k. | هنجاریدن: نرمالسازی کردن; نرمال کردن; به هنجار درآوردن | to normalize | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Câlešidan -> câleš | k. | چالشیدن: به چالش کشیدن; تحدی کردن; همآورد خواستن | to challenge | - | - | Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Šurand | n. | شورند: هیجان آور، فیلم یا داستان مهیج | thriller | Thriller; Schauergeschichte | - | Mazdak i Bâmdâd | 1.0 | |
| •Xodšokufâi | n. | خودشکوفایی: ارضا کردن و برآوردن خواستههای درونی | self-fulfillment | Selbsterfüllung | épanouissement | Ϣiki-Pâ Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Yâxtan -> yâz | k. | یاختن: عودت کردن; پس رفتن
یاختن: [ دَ ] (مص ) اراده کردن و قصد نمودن . (از برهان قاطع). آهنگ کردن . (فرهنگ رشیدی ) (انجمن آرا) (آنندراج ). گراییدن . متمایل شدن . مایل شدن . ナیل کردن . قصد چیزی کردن و روی آوردن یا نزدیک شدن یا کشیده شدن به سوی چیزی |
to regress
to intend |
-
beabsichtigen |
-
entendre |
Ϣiki-En _Dehxodâ |
1.0 | |
| •Âfuridan -> âfur | k. | آفوریدن: خلق کردن; پدید آوردن چیزی از هیچ; چهرهیِ درست آفریدن | to create | schaffen | créer | Ϣiki-De Ϣiki-En MacKenzie | 1.0 | |
| •Dastâviz | دستاویز: مستمسک; آنچه همراه آورند و وسیلهیِ داو (ادعای) خود سازند. | pretext; excuse | Vorwand; Ausrede | prétexte; excuse | Ϣiki-En Ϣiki-En Ϣiki-Pâ | 1.0 | ||
| •Borunyâftan -> borunyâb | k. | برونیافتن: برآوردنِ بلنجِ یک برآیه بیرون از گسترهیِ بلنجهایِ شناخته شده | to extrapolate | - | - | ⚕Heydari Ϣiki-En | 1.0 | |
| •Kistâ | n. | کیستا: شخصیت | character | Charakter | caractère | Mazdak i Bâmdâd | من برای واژه ی شخصیت بسیار اندیشیدم و یک فراورده ی این اندیشه، واژه ی کیستا بود. ( به آهنگ چیستا) برای نمونه، از واژه ی چه-> چیست-> چیستان درست شده که یک نامواژه است = معما. پس از کی ( who ) نیز میتوان واژه ساخت. در پارسی میگویند یارو برای خودش کسی است، آدم بی شخصییت یا ناکس است یا کسی نیست ! پس کس یا کی در پیوند با فرایافت شخصیت اند. فزون بر این، دیریست که واژه ی کیستی را برای هویت داریم. شخصیت در چم دیگر خود که به رفتار برمیگردد، میتواند با واژه ی منش، منشنمدی ( بی منشی) برآورده شود. ~مزدک |
1.0 |
... [20 entries omitted]